„pac“: feminin pacfeminin f <undeklinierbarundekl> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Patsch-Händchen, Pfötchen (Patsch-)HändchenNeutrum n Kdspr. pac pac PfötchenNeutrum n pac pac
„patrona(n)ce“: feminin patronacefeminin f, patronát <6. -u/-ĕ>maskulin m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Schirmherrschaft, Patenschaft, Patronat Schirmherrschaftfeminin f patrona(n)ce Patenschaftfeminin f patrona(n)ce PatronatNeutrum n patrona(n)ce patrona(n)ce
„bystrozraký“ bystrozraký <Adverbadv; -ce> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) scharfsichtig scharfsichtig bystrozraký bystrozraký
„pracka“: feminin prackafeminin f <-ce> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Tatze, Pranke, Pfote, Pratzen Tatzefeminin f pracka Pfotefeminin f pracka pracka Prankefeminin f pracka familiär, umgangssprachlichumg pracka familiär, umgangssprachlichumg Pratze(n)feminin f österreichische Varianteösterr pracka pracka
„převeliký“ převeliký <Adverbadv; -ce> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) übergroß, riesig übergroß, riesig převeliký převeliký
„břitký“ břitký <Komparativkomp břitčí; Adverbadv -ce> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) scharf, beißend scharf břitký břitký aucha. beißend břitký figürlich, im übertragenen Sinnfig břitký figürlich, im übertragenen Sinnfig
„sladký“ sladký <Komparativkomp -dší; Adverbadv -ceKomparativ komp -čeji> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) süß süß sladký sladký exemples sladká voda SüßwasserNeutrum n sladká voda
„hladký“ hladký <Komparativkomp -ší; Adverbadv -ceKomparativ komp -čeji> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) glatt, schlicht, fein, ungehindert, unangreifbar glatt hladký hladký schlicht Kleider, Möbel hladký hladký fein Mehl hladký hladký aucha. ungehindert hladký figürlich, im übertragenen Sinnfig hladký figürlich, im übertragenen Sinnfig unangreifbar hladký hladký exemples hladká slova (aal)glatte WorteNeutrum Plural n/pl hladká slova hladký jako úhoř aalglatt hladký jako úhoř
„mrzký“ mrzký <Komparativkomp -čejší; Adverbadv -ceKomparativ komp -čeji> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) schändlich schändlich mrzký mrzký exemples mrzký čin Schandtatfeminin f mrzký čin
„plytký“: maskulin plytkýmaskulin m <Komparativkomp -čejší; Adverbadv -ceKomparativ komp -čeji> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) seicht, platt, oberflächlich seicht, platt, oberflächlich plytký plytký